Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: w ciągu
...wywóz po upływie odpowiednich terminów w oczekiwaniu na odpowiedź na nowy wniosek o wyraźną zgodę
w ciągu
dodatkowych 12 miesięcy.

In the cases referred to in point (a) of this paragraph, exports may, however, continue after the end of the relevant period, pending a response to a new request for explicit consent, for an...
W przypadkach, o których mowa w lit. a) niniejszego ustępu, można jednak kontynuować wywóz po upływie odpowiednich terminów w oczekiwaniu na odpowiedź na nowy wniosek o wyraźną zgodę
w ciągu
dodatkowych 12 miesięcy.

In the cases referred to in point (a) of this paragraph, exports may, however, continue after the end of the relevant period, pending a response to a new request for explicit consent, for an additional period of 12 months.

...dni roku gospodarczego nie wyczerpały danego kontyngentu, pozostałe ilości mogą zostać rozdzielone
w ciągu
dodatkowego okresu rozpoczynającego się w lutym danego roku gospodarczego.

...marketing year, did not cover the total quota concerned, the remaining quantities may be allocated
in
the additional period starting
in
the
month
of February of the
current
marketing year.
Jeżeli pozwolenia na przywóz wydane zgodnie z ust. 6 w odniesieniu do wniosków złożonych w ciągu pierwszych siedmiu dni roku gospodarczego nie wyczerpały danego kontyngentu, pozostałe ilości mogą zostać rozdzielone
w ciągu
dodatkowego okresu rozpoczynającego się w lutym danego roku gospodarczego.

If the import licences issued in accordance with paragraph 6, for applications submitted in the first seven days of the marketing year, did not cover the total quota concerned, the remaining quantities may be allocated
in
the additional period starting
in
the
month
of February of the
current
marketing year.

Po uznaniu grupy producentów sprawdza się ciągłą zgodność z kryteriami uznania co najmniej raz
w ciągu
pięcioletniego okresu za pomocą kontroli na miejscu.

...recognition, continuous compliance with the recognition criteria shall be verified at least once
during
the five-year period through an on-the-spot check.
Po uznaniu grupy producentów sprawdza się ciągłą zgodność z kryteriami uznania co najmniej raz
w ciągu
pięcioletniego okresu za pomocą kontroli na miejscu.

After recognition, continuous compliance with the recognition criteria shall be verified at least once
during
the five-year period through an on-the-spot check.

...do dalszego używania zarejestrowanej nazwy „Sel de Guérande/Fleur de sel de Guérande (CHOG)”
w ciągu
pięcioletniego okresu przejściowego od wejścia w życie niniejszego rozporządzenia,

...allowed to continue to use the registered name ‘Sel de Guérande/Fleur de sel de Guérande’ (PGI)
during
a transitional period of five years from the entry into force of this Regulation,
W związku z tym wymienione przedsiębiorstwa są upoważnione do dalszego używania zarejestrowanej nazwy „Sel de Guérande/Fleur de sel de Guérande (CHOG)”
w ciągu
pięcioletniego okresu przejściowego od wejścia w życie niniejszego rozporządzenia,

Those undertakings are therefore allowed to continue to use the registered name ‘Sel de Guérande/Fleur de sel de Guérande’ (PGI)
during
a transitional period of five years from the entry into force of this Regulation,

...są upoważnione do dalszego używania zarejestrowanej nazwy „Melton Mowbray Pork Pie”
w ciągu
pięcioletniego okresu przejściowego od wejścia w życie niniejszego rozporządzenia,

...should therefore be allowed to continue to use the registered name ‘Melton Mowbray Pork Pie’
during
a transitional period of five years from the entry into force of this Regulation,
W związku z tym wymienione przedsiębiorstwa są upoważnione do dalszego używania zarejestrowanej nazwy „Melton Mowbray Pork Pie”
w ciągu
pięcioletniego okresu przejściowego od wejścia w życie niniejszego rozporządzenia,

Those undertakings should therefore be allowed to continue to use the registered name ‘Melton Mowbray Pork Pie’
during
a transitional period of five years from the entry into force of this Regulation,

...Pork Farms Ltd, Stobarts Ltd i Kerry Foods Ltd mogą jednak nadal używać przedmiotowej nazwy
w ciągu
pięcioletniego okresu przejściowego od wejścia w życie niniejszego rozporządzenia.

Pork Farms Ltd, Stobarts Ltd and Kerry Foods Ltd may, however, continue to use that name for a period of five years from the date of entry into force of this Regulation.
Przedsiębiorstwa Pork Farms Ltd, Stobarts Ltd i Kerry Foods Ltd mogą jednak nadal używać przedmiotowej nazwy
w ciągu
pięcioletniego okresu przejściowego od wejścia w życie niniejszego rozporządzenia.

Pork Farms Ltd, Stobarts Ltd and Kerry Foods Ltd may, however, continue to use that name for a period of five years from the date of entry into force of this Regulation.

...się w załączniku II do niniejszego rozporządzenia, mogą jednak nadal używać przedmiotowej nazwy
w ciągu
pięcioletniego okresu przejściowego od wejścia w życie niniejszego rozporządzenia.

The undertakings listed in Annex II to this Regulation may, however, continue to use that name for a period of five years from the date of entry into force of this Regulation.
Przedsiębiorstwa, których wykaz znajduje się w załączniku II do niniejszego rozporządzenia, mogą jednak nadal używać przedmiotowej nazwy
w ciągu
pięcioletniego okresu przejściowego od wejścia w życie niniejszego rozporządzenia.

The undertakings listed in Annex II to this Regulation may, however, continue to use that name for a period of five years from the date of entry into force of this Regulation.

...do dalszego używania zarejestrowanej nazwy „Sel de Guérande/Fleur de sel de Guérande (CHOG)”
w ciągu
pięcioletniego okresu przejściowego od wejścia w życie niniejszego rozporządzenia

...allowed to continue to use the registered name ‘Sel de Guérande/Fleur de sel de Guérande’ (PGI)
during
a transitional period of five years from the entry into force of this Regulation
Przedsiębiorstwa upoważnione do dalszego używania zarejestrowanej nazwy „Sel de Guérande/Fleur de sel de Guérande (CHOG)”
w ciągu
pięcioletniego okresu przejściowego od wejścia w życie niniejszego rozporządzenia

Undertakings allowed to continue to use the registered name ‘Sel de Guérande/Fleur de sel de Guérande’ (PGI)
during
a transitional period of five years from the entry into force of this Regulation

W ciągu
badanego okresu TV2 została jednak zwolniona ze spłaty odsetek i uzyskała odroczenie spłaty rat pożyczki.

However,
during
the entire period under investigation it has been exempt from interest payments and enjoys a moratorium on servicing charges.
W ciągu
badanego okresu TV2 została jednak zwolniona ze spłaty odsetek i uzyskała odroczenie spłaty rat pożyczki.

However,
during
the entire period under investigation it has been exempt from interest payments and enjoys a moratorium on servicing charges.

...danych stwierdzono, że szacowana konsumpcja zamknięć włazów na rynku wspólnotowym pozostawała,
w ciągu
badanego okresu, na stałym poziomie ok. 580 tys. ton, z wyjątkiem niewielkiego spadku w roku

...apparent consumption of castings on the Community market, with the exception of a slight decrease
in
2002, remained rather stable around 580 thousand tonnes throughout the period under examination.
Na podstawie powyższych danych stwierdzono, że szacowana konsumpcja zamknięć włazów na rynku wspólnotowym pozostawała,
w ciągu
badanego okresu, na stałym poziomie ok. 580 tys. ton, z wyjątkiem niewielkiego spadku w roku 2002.

On the above basis, the apparent consumption of castings on the Community market, with the exception of a slight decrease
in
2002, remained rather stable around 580 thousand tonnes throughout the period under examination.

W ciągu
badanego okresu 99,9 % całego przywozu produktu objętego postępowaniem dotyczyło SPT o CEV poniżej progu 0,86.

Throughout the period considered, 99,9 % of all imports of the product concerned were SPT with a CEV below the 0,86 threshold.
W ciągu
badanego okresu 99,9 % całego przywozu produktu objętego postępowaniem dotyczyło SPT o CEV poniżej progu 0,86.

Throughout the period considered, 99,9 % of all imports of the product concerned were SPT with a CEV below the 0,86 threshold.

...nie są wyraźnie zdefiniowane, zauważa, że nie uiszczono żadnych opłat wynikających z tego przepisu
w ciągu
badanego okresu [84].

...to be specified’ are not clearly defined, it notes that no payments were made under this provision
during
the period under investigation [84].
Mimo że Komisja uważa, że „inne usługi, które zostaną określone” nie są wyraźnie zdefiniowane, zauważa, że nie uiszczono żadnych opłat wynikających z tego przepisu
w ciągu
badanego okresu [84].

Although it takes the view that the ‘other services to be specified’ are not clearly defined, it notes that no payments were made under this provision
during
the period under investigation [84].

Moce produkcyjne dla produktu objętego postępowaniem malały umiarkowanie
w ciągu
badanego okresu z 2218597 ton w 2004 r. do 2132322 (lub 4 %) w OD.

The production capacity for the product concerned decreased moderately
during
the period under consideration, from 2218597 tonnes in 2004 to 2132322 (or by 4 %)
during
the IP.
Moce produkcyjne dla produktu objętego postępowaniem malały umiarkowanie
w ciągu
badanego okresu z 2218597 ton w 2004 r. do 2132322 (lub 4 %) w OD.

The production capacity for the product concerned decreased moderately
during
the period under consideration, from 2218597 tonnes in 2004 to 2132322 (or by 4 %)
during
the IP.

...stron, całkowita konsumpcja we Wspólnocie oraz udział przemysłu wspólnotowego w rynku
w ciągu
badanego okresu kształtowały się następująco:

...the evolution of total consumption in the Community and market shares of the Community industry
during
the period considered have developed as follows below:
W oparciu o informacje zebrane od zainteresowanych stron, całkowita konsumpcja we Wspólnocie oraz udział przemysłu wspólnotowego w rynku
w ciągu
badanego okresu kształtowały się następująco:

Based on information gathered from the interested parties, the evolution of total consumption in the Community and market shares of the Community industry
during
the period considered have developed as follows below:

Udział w rynku, jaki przypadał przywozowi z Indii,
w ciągu
badanego okresu pozostawał stosunkowo nieznaczny.

This price trend only partially reflects the strong increase of the raw material costs.
Udział w rynku, jaki przypadał przywozowi z Indii,
w ciągu
badanego okresu pozostawał stosunkowo nieznaczny.

This price trend only partially reflects the strong increase of the raw material costs.

...przez skarżącego, w odniesieniu do wielkości rynku każdego z Państw Członkowskich i jego rozwoju
w ciągu
badanego okresu.

Apparent consumption of castings in the Community was established on the basis of the production figures for the cooperating producers and the production of the other Community producers and by...
Szacowaną konsumpcję zamknięć włazów we Wspólnocie ustalono na podstawie wielkości produkcji współpracujących producentów i produkcji pozostałych producentów wspólnotowych dodając wielkości importu i odejmując wielkości przywozu w oparciu o dane Eurostat oraz informacje dostarczone przez skarżącego, w odniesieniu do wielkości rynku każdego z Państw Członkowskich i jego rozwoju
w ciągu
badanego okresu.

Apparent consumption of castings in the Community was established on the basis of the production figures for the cooperating producers and the production of the other Community producers and by adding imports and deducting exports, using data derived from Eurostat and information provided by the complainant regarding the market size of each member State and its evolution throughout the period under examination.

...wzrostu obrotów sprzedaży udział przemysłu wspólnotowego w rynku uległ znacznemu zmniejszeniu
w ciągu
badanego okresu.

In view of the development of Community consumption and despite increasing sales volume, the market share of the Community industry has decreased considerably throughout the period considered.
W świetle ewolucji konsumpcji we Wspólnocie i pomimo wzrostu obrotów sprzedaży udział przemysłu wspólnotowego w rynku uległ znacznemu zmniejszeniu
w ciągu
badanego okresu.

In view of the development of Community consumption and despite increasing sales volume, the market share of the Community industry has decreased considerably throughout the period considered.

...jest większe niż ±20 %, to analizę wyników należy oprzeć na średnim geometrycznym stężeniu
w ciągu
ekspozycji lub na modelach opisujących spadek stężenia substancji testowej (3)(8).

...is greater than ±20 %, analysis of the results should be based on geometric mean concentration
during
exposure or on models describing the decline of the concentration of test substance (3)(8).
Jeśli odchylenie od nominalnego lub zmierzonego początkowego stężenia jest większe niż ±20 %, to analizę wyników należy oprzeć na średnim geometrycznym stężeniu
w ciągu
ekspozycji lub na modelach opisujących spadek stężenia substancji testowej (3)(8).

If the deviation from the nominal or measured initial concentration is greater than ±20 %, analysis of the results should be based on geometric mean concentration
during
exposure or on models describing the decline of the concentration of test substance (3)(8).

ekspozycja na jakąkolwiek grupę impulsów (lub podgrupę impulsów
w ciągu
impulsów) dostarczonych w czasie t nie może przekraczać wartości granicznej ekspozycji dla czasu t;

The exposure from any group of pulses (or sub-group of pulses
in
a
train
) delivered in time t shall not exceed the exposure limit value for time t.
ekspozycja na jakąkolwiek grupę impulsów (lub podgrupę impulsów
w ciągu
impulsów) dostarczonych w czasie t nie może przekraczać wartości granicznej ekspozycji dla czasu t;

The exposure from any group of pulses (or sub-group of pulses
in
a
train
) delivered in time t shall not exceed the exposure limit value for time t.

W ciągu
sześćdziesięciodniowego okresu ustanowionego w art. 6 ust. 4 rozporządzenia racjonalne obiekcje dotyczące sprzedaży produktu zostały wniesione zgodnie z niniejsza klauzulą.

Within
the 60
days
period laid down in Article 6(4) of the Regulation, reasoned objections to the marketing of the product were raised in accordance with that provision.
W ciągu
sześćdziesięciodniowego okresu ustanowionego w art. 6 ust. 4 rozporządzenia racjonalne obiekcje dotyczące sprzedaży produktu zostały wniesione zgodnie z niniejsza klauzulą.

Within
the 60
days
period laid down in Article 6(4) of the Regulation, reasoned objections to the marketing of the product were raised in accordance with that provision.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich